Impacts on G.C.E Ordinary Level Results Among Bilingual Students and Tamil Medium Students ( A Comparative Based Research)
DOI:
https://doi.org/10.58355/dirosat.v3i3.146Keywords:
Writing skills, speaking skills, listening skills, L1 Learners, L2 Learners, Impact, BilingualAbstract
This research was carried out with the aim of identifying the impact of bilingual education by comparing the O/L results among the G.C.E O/L Tamil medium and bilingual students at KM/STR/AL-Marjan Muslim Ladies College, Sammanthurai. Writing, listening, and speaking skills are most important part in English which mainly committed by L2 learners. The examination department measures those students’ lower performance in their exam. The Standard English has been going very low nowadays among L2 learners. But this problem is less in bilingual or L1 learners cause that the impact of bilingual and medium education and instruction. This is the reason researcher made the investigation about it. This research contacted among 2015 O/L batch students at KM/STR/Al-Marjan Muslim Ladies College Sammanthurai. The participants in this research were 26 students those were coming from bilingual and Tamil medium. The study technique of quantitative approach used. The data we're collected from using test strategies of pre-test,"20 minutes fun “and post-test than some questionnaire. The students have many problems to develop their knowledge of listening, speaking and even writing. After the investigation I found that the secondary learner (Tamil medium) of English student un interested to study the subject of English as their second language, they have the difficulties in those skills and have low level motivation in their learning process. Furthermore, it also proved by analyzing the O/L results of the same students. If they practice with writing, speaking and listening activity regularly, they can upgrade the knowledge and we can say that if those students studied in bilingual, they could improve those skills. This is mainly helping them to identify their lack of English skills. Engaging the writing activities also help them. I hope that the game "20 minutes fun" really make them to interesting to study the spelling of the word with fun. This different strategy gave new opportunity for them. Therefore, the objects were reached through the hard work of researcher, teacher and specially the students of 2015 O/L batch students. I hope that this research paper really helps the students to improve their English skills and knowledge and it will help to encourage the bilingual education in our area and it will make teachers and students to overcome the issues in their future.
Downloads
References
Baker, C (2000). A parents and teachers guide to bilingualism. 2nd Edition. Clevedon England: Multilingual Matters.
Bilingual Education, (2007). Teacher Development Manual. NIE, Maharagama, Sri Lanka 2007.
Bright, J.A. & Mc.Gregor, G.P (1978). Teaching English as a second language.
Carol, D. (1995), A Manual of writers’ tricks. New York: Marlowe.
Cummins, J (1979). Linguistic interdependence and the educational development of Bilingual
Cummins, J. (1979). Linguistic Interdependence and the Educational Development of Bilingual Children. Review of Educational Research, 49, 222-251.
Darcy. N. T. (1953). Bilingualism and the measurement of intelligence: Review of a decade of research. Journal of Genetic Psychology, 103, 259-282.
Downing, J. (1979). Reading and reasoning. New York, NY: Springer-Verlag, 77-88.
French, F.G. Teaching English as an international language London: Oxford University press 1963.
Gardner, R. & Lambert, W. (1972) Attitudes and motivation in second language learning. Rowley, MA: Newbury House.
Gibbons, J. & Ramirez, E. (2004). Different beliefs: Beliefs and the maintenance of a minority language. Journal of Langauge and Social Psychology, 23, 99–117.
Gollan, T. H. & Acenas, L. R. (2004). What is a TOT? Cognate and translation effects on the tip-of-the-tongue states in Spanish–English and Tagalog–English bilinguals. Journal of Experimental Psychology, 30, 246–269.
Graddol, D. (1997). The future of English? A guide to forecasting the popularity of the Enlgish language in the 21st century. London: The British Council.
Grosjean, F. (1998). Studying bilinguals: Methodological and conceptual issues. Bilingualism: Language and Cognition, 1, 131–149.
Kusuran, A. (2016). An investigation of English errors made by Swedish senior high school students. 24.
Lightbown, P. M. & Spada, N. (1999). How Languages are Learned, New York: Oxford University Press
Major, R. C. (2001). Foreign accent: The ontogeny and phylogeny of second language phonology. Mahwah, NJ: Erlbaum.
Ministry of Education. (2016a). School census preliminary reports 2016. Retrieved from http://www.moe.gov.lk/english/ on October 20, 2017.
Malt, B. C., & Sloman, S. A. (2003). Linguistic diversity and object naming by non-native speakers of English. Bilingualism: Language & Cognition, 6, 47-67.
Marian, V., & Spivey, M. (2003). Competing activation in bilingual language processing: Within- and between-language competition. Bilingualism: Language & Cognition, 6, 97-115.
O'Conner, J. D. (1980). Better English Pronunciation (Second ed.). Cambridge: C.U.P.
Olson, D. R. (1977). From utterance to text: The bias of language in speech and writing. Harvard Educational Review, 47, 257-281.
Peal, E. & Lambert, M. (1962). The relation of bilingualism to intelligence. Psychological Monograph, 76(546), 1-23.
Raba, A. A. (2015, March). The most r Arab students from grade 6-9 make in their learning of English. 13(3), 201-215.
Sepanski, S. E. (2005). Sentence recognition in native and foreign languages: Comprehension of form and meaning. Unpublished MA thesis, University of Richmond.
Sepanski, S. E., & Li, P. (2006). Validation of a generic language history questionnaire for L2 research. Unpublished manuscript, university of Richmond.
Silverberg, S., & Samuel, A. G. (2004). The effect of age of second language acquisition on the representation and processing of second language words. Journal of Memory & Language, 51, 381-398.
Snellings, P., van Gelderen, A., & de Glopper, K. (2002). Lexical retrieval: An aspect of fluent second language production that can be enhanced. Language Learning, 52, 723-754.
Sherab, K. (2018, November). Investing of classes 7 and 8 students in Bhutan who study English as a second language. journal of Education action research, 3(28 May 2019).
Surtini, R. (2013). improving student English word spelling ability by using word Olympic game.
Skutnabb-Kangas, T. & Toukomaa, P. (1976). Teaching migrant children's mother tongue and learning the language of the host country in the context of the sociocultural situation of the migrant family. Helsinki: The Finnish National Commission for UNESCO.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 M.J. Fathima Sabrinas, M.J.F Sujani, MB Nowzath, MR. Rishad Muhammed

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.